Buku “Sakti” Penerbitan

Seperti telah dijelaskan di bagian pengantar, bahwa sebenarnya buku ini awalnya hanya dibuat khusus untuk pedoman internal penerbit Grasindo. Akan tetapi karena dirasa cukup bermanfaat juga bagi yang lain, maka buku ini akhirnya dipublikasikan secara luas.

Konten buku ini terdiri dari lima bab: yang pertama tentang pedoman kebahasaan, kedua memuat daftar istilah, ketiga memuat nama-nama geografi, keempat membahas sistematika buku, dan yang kelima memuat kamus istilah perdagangan buku.

Pada bab pertama tentang pedoman kebahasaan, dibahas mengenai pedoman penyuntingan; meliputi kata atau frasa apa saja yang harus diikuti tanda koma pada awal kalimat, kata-kata yang harus didahului tanda koma tetapi tidak pada awal kalimat, kata-kata yang tidak didahului koma, termasuk juga pasangan kata, gabungan kata baik yang mendapat awalan atau akhiran, maupun awalan dan akhiran sekaligus. Juga dibahas tentang reduplikasi gabungan kata, pemakaian kata yang dianjurkan dan yang salah kaprah, penggunaan tanda baca hingga penggunaan kata-kata yang selama ini kita anggap sama/sinonim, seperti adalah/ialah/yakni/yaitu. Ternyata mereka memiliki fungsi masing-masing dan tidak boleh disematkan di sembarang kalimat.

Pada bab kedua yang memuat daftar kata dan istilah, disebutkan beberapa terjemahan dan kata-kata asing yang sering dipakai dalam penulisan. Tujuannya ialah untuk menghindari terlalu banyak istilah asing yang dipakai. Misalkan kata all out yang terjemahannya menjadi habis-habisan, atau coffee break yang artinya rehat kopi. Memang kedengarannya aneh dan janggal, tetapi penyusunan daftar istilah ini justru berangkat dari kesadaran untuk membiasakan penggunaan bahasa Indonesia, yang nantinya jika sering diulang-ulang dalam tulisan akan menjadi hal yang wajar.

Pada bab ketiga yang memuat nama-nama geografi, disuguhkan daftar kota-kota di Indonesia dan daftar nama Negara beserta ibu kotanya dalam bahasa Indonesia. Misalkan seperti Mexico di indonesiakan menjadi Meksiko atau Canada menjadi Kanada, dan seterusnya.

Pada bab empat membahas tentang sistematika bukumeliputi praisei, isi, dan pascaisi. Praise meliputi halamat kulit depan hingga kata pengantar, isi meliputi pendahuluan sampai daftar istilah. Pascaisi meliputi daftar pustaka dan lampiran. Semua dibahas satu-satu dalam bab ini.

Pada bab lima memuat kamus istilah perdagangan buku, dibagi menjadi beberapa bagian. Yang pertama daftar istilah yang sering dipakai bagian redaksi-produksi, yang kedua daftar istilah bagian perdagangan buku, dan yang ketiga daftar istilah-istilah umum. Daftar istilah ini merupakan table kata tiga bahasa, yaitu Indonesia, Jerman, dan Inggris.

Secara keseluruhan buku “sakti” ini cukup bermanfaat jika Anda berminat menjadi editor atau bagian dari penerbitan buku. Hanya sayang, buku ini sepertinya sudah tidak dicetak lagi oleh penerbit Grasindo.

Rafif, 24 Januari 2013. 11.10 wib

Review Buku Pintar Penerbitan Buku. Grasindo,2007. 167 halaman oleh Tim Grasindo
loading...

Silakan masukkan alamat email untuk menerima postingan dari blog ini secara rutin.

0 Response to "Buku “Sakti” Penerbitan"