Buku “Sakti” Penerbitan
Seperti telah dijelaskan di bagian pengantar, bahwa
sebenarnya buku ini awalnya hanya dibuat khusus untuk pedoman internal penerbit
Grasindo. Akan tetapi karena dirasa cukup bermanfaat juga bagi yang lain, maka
buku ini akhirnya dipublikasikan secara luas.
Konten buku ini terdiri dari lima bab: yang pertama
tentang pedoman kebahasaan, kedua memuat daftar istilah, ketiga memuat
nama-nama geografi, keempat membahas sistematika buku, dan yang kelima memuat
kamus istilah perdagangan buku.
Pada bab pertama tentang pedoman kebahasaan, dibahas
mengenai pedoman penyuntingan; meliputi kata atau frasa apa saja yang harus
diikuti tanda koma pada awal kalimat, kata-kata yang harus didahului tanda koma
tetapi tidak pada awal kalimat, kata-kata yang tidak didahului koma, termasuk
juga pasangan kata, gabungan kata baik yang mendapat awalan atau akhiran,
maupun awalan dan akhiran sekaligus. Juga dibahas tentang reduplikasi gabungan
kata, pemakaian kata yang dianjurkan dan yang salah kaprah, penggunaan tanda
baca hingga penggunaan kata-kata yang selama ini kita anggap sama/sinonim,
seperti adalah/ialah/yakni/yaitu. Ternyata mereka memiliki fungsi masing-masing
dan tidak boleh disematkan di sembarang kalimat.
Pada bab kedua yang memuat daftar kata dan istilah,
disebutkan beberapa terjemahan dan kata-kata asing yang sering dipakai dalam
penulisan. Tujuannya ialah untuk menghindari terlalu banyak istilah asing yang
dipakai. Misalkan kata all out yang
terjemahannya menjadi habis-habisan,
atau coffee break yang artinya rehat kopi. Memang kedengarannya aneh
dan janggal, tetapi penyusunan daftar istilah ini justru berangkat dari
kesadaran untuk membiasakan penggunaan bahasa Indonesia, yang nantinya jika
sering diulang-ulang dalam tulisan akan menjadi hal yang wajar.
Pada bab ketiga yang memuat nama-nama geografi,
disuguhkan daftar kota-kota di Indonesia dan daftar nama Negara beserta ibu
kotanya dalam bahasa Indonesia. Misalkan seperti Mexico di indonesiakan menjadi
Meksiko atau Canada menjadi Kanada, dan seterusnya.
Pada bab empat membahas tentang sistematika
bukumeliputi praisei, isi, dan pascaisi. Praise meliputi halamat kulit depan
hingga kata pengantar, isi meliputi pendahuluan sampai daftar istilah. Pascaisi
meliputi daftar pustaka dan lampiran. Semua dibahas satu-satu dalam bab ini.
Pada bab lima memuat kamus istilah perdagangan buku,
dibagi menjadi beberapa bagian. Yang pertama daftar istilah yang sering dipakai
bagian redaksi-produksi, yang kedua daftar istilah bagian perdagangan buku, dan
yang ketiga daftar istilah-istilah umum. Daftar istilah ini merupakan table
kata tiga bahasa, yaitu Indonesia, Jerman, dan Inggris.
Secara keseluruhan buku “sakti” ini cukup bermanfaat
jika Anda berminat menjadi editor atau bagian dari penerbitan buku. Hanya
sayang, buku ini sepertinya sudah tidak dicetak lagi oleh penerbit Grasindo.
Rafif, 24 Januari 2013. 11.10 wib
Review Buku
Pintar Penerbitan Buku. Grasindo,2007. 167 halaman oleh Tim Grasindo
0 Response to "Buku “Sakti” Penerbitan"
Posting Komentar